Song translation
by 2Pac (Ft. Talent)
2Pac

Translation
Translated on April 23, 2025
Хайде, хайде, Не виждам промени. Събуждам се сутринта и се питам: "Има ли смисъл животът? Да се самоубия ли?" Уморен съм да бъда беден и още по-лошо – чернокож. Коремът ми боли, така че търся чанта да грабна. Интересува ли полицаите за чернокожите? Стреляй, убий негър, той е герой. Дайте крек на децата, кого интересува? Една уста по-малко за издържане. Първо им дай наркотици, после нека търгуват помежду си. Дай им оръжия, отстъпи назад и гледай как се избиват. "Време е да се борим", така каза Хюи. Два изстрела в тъмното, сега Хюи е мъртъв. Обичам братята си, но никога няма да стигнем никъде, ако не споделим помежду си. Трябва да започнем да правим промени. Научи се да ме виждаш като брат, а не като двама далечни непознати. И така трябва да бъде. Как дяволът да вземе брата ми, ако е близо до мен? Иска ми се да се върна, когато си играехме като деца, но нещата се промениха, и така е сега. Хайде, хайде, Така е сега, Нищо няма да бъде същото, Така е сега, ох, да. Не виждам промени. Виждам само расистки лица. Погрешната омраза носи позор на расите, които подтискаме. Чудя се какво е нужно, за да направим това място по-добро... да изтрием отпадъците. Извадете злото от хората, ще започнат да действат правилно. Защото и черните, и белите пушат крек тази вечер. И единственото време, когато сме спокойни, е когато се убиваме. Трябва умение да бъдеш истински, време е да се излекуваме. И въпреки че изглежда като изпратено от небето, не сме готови да видим чернокож президент, ух. Това не е тайна, не крийте факта... затворите са препълнени, и пълни с чернокожи. Но някои неща никога няма да се променят. Опитвам се да покажа друг път, но те остават в играта с наркотиците. Трябва да направим промяна… Време е ние като народ да започнем да правим някои промени. Да променим начина, по който се храним, начина, по който живеем, и начина, по който се отнасяме един към друг. Старият начин не работеше, така че зависи от нас да направим това, което трябва, за да оцелеем. И все пак не виждам промени. Не може ли братът да получи малко мир? Има война на улиците и война на Близкия изток. Вместо война срещу бедността, има война срещу наркотиците, за да могат полицаите да ме безпокоят. И никога не съм вършил престъпление, което не съм бил принуден да направя. Но сега се връщам с фактите, предавам ги на вас. Не позволявайте да ви ядосват, да ви притискат, да ви счупят и да ви унижават. Трябва да научите да се пазите сами. Стават ревниви, когато ви видят с мобилен телефон. Но кажете на полицаите, че не могат да ми пипат. Не вярвам на това, когато се опитат да ме атакуват, аз стрелям. Това е звукът на моят инструмент. Казвате, че не е добре, но мама не е отгледала глупак. И докато съм чернокож, трябва да съм въоръжен и никога не мога да си почина. Защото винаги трябва да се тревожа за отмъщението. Някой, когото съм изплашил преди години... връща се след всички тези години. Рат-а-тат-тат-тат-тат. Така е сега, ух. Някои неща никога няма да се променят.
Original lyrics
Come on come on I see no changes. Wake up in the morning and I ask myself, "Is life worth living? Should I blast myself?" I'm tired of bein' poor and even worse I'm black. My stomach hurts, so I'm lookin' for a purse to snatch. Cops give a damn about a negro? Pull the trigger, kill a nigga, he's a hero. Give the crack to the kids who the hell cares? One less hungry mouth on the welfare. First ship 'em dope and let 'em deal to brothers. Give 'em guns, step back, and watch 'em kill each other. "It's time to fight back", that's what Huey said. 2 shots in the dark now Huey's dead. I got love for my brother, but we can never go nowhere unless we share with each other. We gotta start makin' changes. Learn to see me as a brother 'stead of 2 distant strangers. And that's how it's supposed to be. How can the Devil take a brother if he's close to me? I'd love to go back to when we played as kids but things changed, and that's the way it is Come on come on That's just the way it is Things'll never be the same That's just the way it is aww yeah I see no changes. All I see is racist faces. Misplaced hate makes disgrace to races we under. I wonder what it takes to make this one better place... let's erase the wasted. Take the evil out the people, they'll be acting right. 'Cause both black and white are smokin' crack tonight. And only time we chill is when we kill each other. It takes skill to be real, time to heal each other. And although it seems heaven sent, we ain't ready to see a black President, uhh. It ain't a secret don't conceal the fact... the penitentiary's packed, and it's filled with blacks. But some things will never change. Try to show another way, but they stayin' in the dope game. Now tell me what's a mother to do? Bein' real don't appeal to the brother in you. You gotta operate the easy way. "I made a G today" But you made it in a sleazy way. Sellin' crack to the kids. "I gotta get paid," Well hey, well that's the way it is. We gotta make a change... It's time for us as a people to start makin' some changes. Let's change the way we eat, let's change the way we live and let's change the way we treat each other. You see the old way wasn't working so it's on us to do what we gotta do, to survive. And still I see no changes. Can't a brother get a little peace? There's war on the streets and the war in the Middle East. Instead of war on poverty, they got a war on drugs so the police can bother me. And I ain't never did a crime I ain't have to do. But now I'm back with the facts givin' 'em back to you. Don't let 'em jack you up, back you up, crack you up and pimp smack you up. You gotta learn to hold ya own. They get jealous when they see ya with ya mobile phone. But tell the cops they can't touch this. I don't trust this, when they try to rush I bust this. That's the sound of my tool. You say it ain't cool, but mama didn't raise no fool. And as long as I stay black, I gotta stay strapped and I never get to lay back. 'Cause I always got to worry 'bout the payback. Some buck that I roughed up way back... comin' back after all these years. Rat-a-tat-tat-tat-tat. That's the way it is. uhh Some things will never change
Select a target language, pick the AI model, then launch your translation.
GPT-4 captures nuance and complex structures for premium results.
2Pac (Ft. Talent)
Charged only when the translation completes.
Pick a language from the list to jump directly into its translation.
More from 2Pac (Ft. Talent)
Browse the full translation catalog for this artist.
Visit 2Pac (Ft. Talent) catalogSongs in български
Discover other tracks translated into the same language.
Explore български translations"Changes" is a standout release from 2Pac (Ft. Talent), featured on "2Pac". Fans connect with its storytelling and this translation lets you follow every lyric.
On this page, you'll see the original lyrics alongside AI-powered translations so you can compare nuances line by line.
Keep digging into 2Pac (Ft. Talent)'s catalog to uncover more tracks and language combinations.
Spread the love with a quick share.
Use these quick jumps to move between the major sections of LyricsLingua without scrolling back to the top.